致四千年后(全)_分卷阅读17 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读17 (第2/4页)

  “您喜欢就好。”

    诺姆开心的笑了,随后他好奇的追问道:“那个……您能说说吗,为什么会不好?”

    “嗯……这么说吧。莎草纸和石板相比,哪个保存的时间更久一点?哪个更容易改动?”

    所罗门慢慢咀嚼着咸鱼,随口发问。

    “当然是石板啦,”诺姆毫不犹豫的答道,“我也见过莎草纸……一扯就坏了,放久了也没法用,涂改就更简单了。而石板却是可以永远保存下去的……比如摩西留给我们的十诫。”

    “虽说不是永远……嗯,不过也差不多。同样的一种文化,刻在石板上的和写在莎草纸上的相比,或许后者的流传度会更广,但前者要保存的时间会久的多。”

    所罗门平和的解释道:“诺姆,祭司就是石板。”

    “传统代表过去的观念、欲望和感情。没有传统就没有文明。如果摩西将十诫写在莎草纸上,那么我们如今或许根本就不会知道。”

    所罗门轻声道。

    祭司们的古板,虽然是对以色列进步的阻碍,但某种意义上也是对以色列传统的保护。

    希伯来文有一个特点,那就是它本身缺乏足够多的形容词。但同时,它的同义词丰富、细腻到足以描绘动作和事物。这也是圣经喜欢多用比喻的方式阐述道理的原因。

    从公元前一千两百年前
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页