字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读184 (第3/4页)
要是有夏尔这样的女婿,不说德·奥布里翁小姐有了好归宿,她和德·奥布里翁先生也得以颐养晚年。 做丈夫的耳根子软,被妻子耳提面命了好几番后,终于做好了心理建设,在去波尔多的火车上寻了个机会,想和夏尔套近乎。但是上帝一点没眷顾他——还没等他套上关系,夏尔就被另一大群人给包围了,他根本插不进去话。 德·奥布里翁先生回去把这话一说,觉得这事竞争太大、成不了。 做妻子的只能恨铁不成钢:“其他人也趋之若鹜,那不是正说明了我们眼光好吗?” 德·奥布里翁夫人更加坚定了夏尔做她的女婿是个好主意。其实她只恨自己年老色衰,不然她早就抛弃了榆木脑瓜转不动的德·奥布里翁先生,亲自出马去勾引夏尔了! 在发觉自己在西印度群岛上的产业快要变卖完毕时,德·奥布里翁先生也不得不承认,就算他再顽固,也不能挽救家里的面粉缸了;妻子说得没错,他们家就需要夏尔这样财大气粗的女婿! 所以夫妻俩凑在一起,削尖了脑袋想怎么套关系。也合该他们庆幸,贵族之间总有千丝万缕的关系,他们最终找到了布朗舍子爵这一合适的人选—— 夏尔的母亲就是现任布朗舍子爵的meimei!是私生女又有什么关系?他们只是差条线而已! 所以,德·奥布里翁子爵夫妻轮番上阵劝说布朗舍子爵。他们让布朗舍子爵相信,夏尔是个温和的老好人,他对过世的母亲有着充沛的感情,也一定会顾及到甥舅关系;他乐善好施,并且随时都愿意拉别
上一页
目录
下一页