字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		第31节  (第2/7页)
詹天佑并称为“北詹南黄”。    汪大燮,参赞官,四品衔、外务部员外郎。后来做到了北洋政府的国务总理,也是个不得了的人物。    唐文治,四品衔、外务部主事。唐文治后来投身教育,现在的大连海事大学、上海海事大学以及苏州大学的前身最早都是由他创立。    此外还有几名翻译,比如陶大均:中国第一代的日语翻译,还在同文馆当过日语教习;    刘式训,法文翻译,后来做到了民国外交部次长,也担任过西南交通大学的校长。    吴应科,第二批留美幼童之一;    潘斯炽,第四批留美幼童之一。    总之这一波人里面绝对是人才济济,规格相当高,而且他们现在都有官衔,最低的也是一个五品衔。    因而其中有几人突然听说来个新人,并且毫无功名,颇有微词。    杨来昭是二品官,对李谕说道:“阁下可有什么建树?本次出使英吉利国非同凡响,没点本事是不行的。”    载振却先发了声,他笑道:“诸位眼前的这位叫做李谕,不仅通晓西学,而且会说英语、德语、日语,不知他的本事够不够?”    此话一出,所有人立刻镇住了。别说通晓西学了,单单会说三国外语都不得了,使团里的翻译基本也就只会一种外语,顿时几位翻译有点人人自危感:刚才还以为多了个新人,没想到这小子一个顶三!自己反而有点多余。    唯独法语翻译刘式训不太担心:好在他不会法语!    其实李谕本来也想学一下的,但他浅尝辄止后就发出了袁华的那一声惨呼:“太难了!”    见所有人默不作声,载振继续说:“这次出使希望大家同心协力,不辱朝廷使命。”    梁诚
		
				
上一页
目录
下一页